Plan de compétence limitée en anglais (LEP)

District de transit de la zone sud-est > À propos de SEAT > Politiques et documents > Plan de compétence limitée en anglais (LEP)

Accès aux services par les personnes atteintes du LEP

introduction

Ce plan de compétence limitée en anglais (LEP) a été préparé pour traiter des responsabilités du District de Transit de la région Sud-Est en tant que bénéficiaire de l'aide financière fédérale dans la mesure où elles concernent les besoins des personnes ayant des compétences limitées en anglais. Le plan a été préparé conformément au titre VI de la loi sur les droits civils de 1964; Circulaire 47052.1A de la Federal Transit Administration datée du 13 mai 2007, qui indique que le niveau et la qualité du service de transport sont fournis sans distinction de race, de couleur ou d'origine nationale.

Le décret 13166, intitulé Améliorer l'accès aux services pour les personnes dont la connaissance de l'anglais est limitée, indique qu'un traitement différent fondé sur l'incapacité d'une personne de parler, lire, écrire ou comprendre l'anglais est un type de discrimination d'origine nationale. Il ordonne à chaque agence fédérale de publier des directives à l'intention de ses destinataires respectifs, clarifiant leur obligation de veiller à ce que de telles discriminations ne se produisent pas. Cette ordonnance s’applique à toutes les agences d’État et locales qui reçoivent des fonds fédéraux.

 

Résumé du plan

SEAT est le fournisseur de services de transport en commun dans le comté de New London. SEAT a élaboré ce plan LEP afin d’aider à identifier les étapes raisonnables pour fournir une assistance linguistique aux personnes dont la maîtrise de l’anglais est limitée et qui souhaitent accéder aux services fournis par SEAT. Tel que défini dans le décret 13166, les personnes du LEP sont celles qui ne parlent pas l'anglais comme langue principale et qui ont une capacité limitée à lire, parler, écrire ou comprendre l'anglais. Ce plan explique comment identifier une personne susceptible d’avoir besoin d’une assistance linguistique et comment l’aide peut être fournie.

Afin de préparer ce plan, SEAT a procédé à une analyse LEP à quatre facteurs du département des transports des États-Unis (USDOT), qui prend en compte les facteurs suivants:

 

1. Le nombre et la proportion de personnes LEP dans la zone de service pouvant être desservies ou susceptibles de rencontrer un programme, une activité ou un service SEAT.

Le personnel de SEAT a examiné le rapport américain FactFinder du recensement des États-Unis de 2011 et a déterminé qu'environ 35 518 personnes dans le comté de New London [13,7% de la population] parlent une langue autre que l'anglais. Sur ces 35 518 personnes, 54,7% parlent anglais «très bien», tandis que 45,3% parlent moins l'anglais que «très bien». Dans le comté de New London, 14 846 personnes dont les compétences en anglais sont limitées en anglais, 12 843 parlent des langues indo-européennes, 7 124 Langues asiatiques et insulaires du Pacifique, et 770 parlent «d’autres langues».

 

2. La fréquence à laquelle les personnes du LEP entrent en contact avec les programmes, activités ou services de SEAT.

Le personnel de SEAT a examiné la fréquence à laquelle le personnel de bureau, les répartiteurs et les conducteurs ont, ou pourraient avoir, des contacts avec des personnes du LEP. À ce jour, SEAT a au moins 2 à 3 demandes par mois par téléphone pour un interprète en espagnol. SEAT reçoit en moyenne 1 300 appels par mois.

 

3. L’importance des programmes, activités ou services fournis par SEAT à la population du LEP.

Il n’existe aucune concentration géographique importante d’individus LEP dans la zone de service du comté de New London. La majorité écrasante de la population, 86,3%, ne parle que l'anglais. 5,7% parlent espagnol ou créole espagnol, 4,9% parlent des langues indo-européennes 2,7% parlent des langues d'Asie et des îles du Pacifique et 3% parlent «d'autres langues». Le personnel de SEAT est le plus susceptible de rencontrer des individus du LEP lors de visites de bureaux, de conversations téléphoniques et de notifications depuis le bureau d’impacts sur les services et les hausses tarifaires.

 

4. Les ressources disponibles pour SEAT et le coût global de l’assistance du LEP.

Le personnel de SEAT a examiné les ressources disponibles qui pourraient être utilisées pour fournir une assistance au LEP. SEAT utilise le répartiteur bilingue pour traduire les documents en traduction espagnole si nécessaire. SEAT recherche actuellement une société proposant une ligne linguistique aux personnes du LEP. Essentiellement, les traductions dans d'autres langues seraient fournies via la ligne d'interprétation téléphonique pour laquelle SEAT paierait des frais.

Sur la base de l'analyse à quatre facteurs, SEAT a élaboré son plan LEP comme indiqué dans la section suivante.

 

Aperçu du plan LEP de compétence limitée en anglais

Comment SEAT et le personnel peuvent-ils identifier une personne du LEP ayant besoin d’une assistance linguistique:

  1. Examinez les enregistrements pour voir si des demandes d'assistance linguistique ont déjà été reçues, que ce soit lors de réunions ou par téléphone, afin de déterminer si une assistance linguistique peut être nécessaire lors d'événements ou de réunions futurs.
  2. Demandez à un membre du personnel d’accueillir les participants à leur arrivée aux événements parrainés par SEAT. En engageant de manière informelle les participants dans une conversation, il est possible d'évaluer la capacité de chaque participant à parler et à comprendre l'anglais.
  3. Avoir des cartes-éclair d’identification linguistique du Bureau du recensement disponibles lors des réunions SEAT. Cela aidera SEAT à identifier les besoins en assistance linguistique pour les événements et réunions à venir.
  4. Installez des fiches d'identification du langage du Bureau du recensement sur tous les véhicules de transport en commun pour aider les conducteurs de véhicules à identifier les besoins d'assistance linguistique spécifiques des passagers. Si de telles personnes sont rencontrées, les conducteurs de véhicules seront priés d'essayer d'obtenir les informations de contact à donner à la direction de SEAT pour un suivi.

Mesures d'assistance linguistique

Le personnel de SEAT répond aux personnes du LEP de différentes manières, que ce soit en personne, par téléphone ou par écrit.

  • Afficher la politique SEAT Titre VI et le plan LEP sur le site Web de l’agence, www.seatbus.com
  • Dans la mesure du possible, affectez des chauffeurs bilingues à des pistes de véhicules desservant des groupes à forte concentration de motards LEP.
  • Dans la mesure du possible, affectez du personnel bilingue aux événements communautaires, aux audiences publiques, aux réunions du conseil d'administration et aux lignes téléphoniques du service clientèle. Les services d'assistance linguistique seront organisés avec un service de traduction professionnel. SEAT recherche actuellement une société proposant une ligne linguistique aux personnes du LEP.
  • Sondez auprès des conducteurs d’autobus, du personnel de la réception, des répartiteurs, chaque année et des superviseurs d’opérations sur leur expérience et leurs contacts avec des personnes du LEP au cours de l’année précédente.

La formation du personnel

La formation suivante sera dispensée au personnel SEAT:

  1. Informations sur les procédures SEAT Titre VI et les responsabilités du LEP
  2. Description des services d'assistance linguistique offerts au public
  3. Utilisation de cartes d'identification de langue
  4. Documentation des demandes d'assistance linguistique

 

Avis aux personnes du LEP / techniques de sensibilisation

Lorsque le personnel prépare un document ou planifie une réunion, à laquelle le public cible devrait inclure des personnes du LEP, les documents, les avis de réunion, les circulaires et les ordres du jour seront imprimés dans une autre langue basée sur la population connue du LEP. Les circulaires doivent être placées dans les bus, la gare de transit et les autres principales zones de transfert de nos zones de services. Les annonces seront publiées sur le site Web de SEAT à l'adresse www.seatbus.com et dans les deux plus grands journaux de la région.

 

Surveillance et mise à jour du plan LEP

SEAT mettra à jour le LEP comme requis par USDOT. Au minimum, le plan sera revu et mis à jour lorsqu'il sera évident que des concentrations plus élevées d'individus du LEP sont présentes dans la zone de service SEAT. Les mises à jour comprennent les éléments suivants:

  • Comment les besoins des personnes du LEP ont été satisfaits
  • Détermination de la population actuelle du LEP dans la zone de service
  • Détermination de savoir si le besoin de services de traduction a changé
  • Déterminer si les programmes d'assistance en langue locale ont été efficaces et suffisants pour répondre aux besoins
  • Déterminez si les ressources financières de SEAT sont suffisantes pour financer les ressources d’assistance linguistique en fonction des besoins.
  • Déterminer si SEAT s'est pleinement conformée aux objectifs du présent plan LEP
  • Déterminer si des plaintes ont été reçues concernant l'incapacité de SEAT à répondre aux besoins des membres du LEP.
fr_FRFrench